See altı üstü on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "its top and bottom" }, "expansion": "“its top and bottom”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "its top and bottom" }, "expansion": "Literally, “its top and bottom”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “its top and bottom”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "adverb", "head": "" }, "expansion": "altı üstü", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "altı üstü", "name": "tr-adv" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "It was just five meters\nThe sum of your problems\nMaybe you said “It would end”, but\nIf you close your eyes", "ref": "2007, Hayko Cepkin (lyrics and music), “Bertaraf Et [Get Rid Of]”, in Tanışma Bitti [The Acquaintance Is Over], performed by Hayko Cepkin:", "text": "Altı üstü beş metreydi\nDertlerinin birikimi\nBelki “Biter” dedin ama\nSen kaparsan gözlerini", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to represent a person, thing, event, situation etc. as lesser than what they seem or what they are; just, only" ], "id": "en-altı_üstü-tr-adv-BNT3mDvD", "links": [ [ "just", "just" ], [ "only", "only" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Used to represent a person, thing, event, situation etc. as lesser than what they seem or what they are; just, only" ], "synonyms": [ { "word": "olup olacağı" }, { "word": "alt yanı" }, { "word": "alt tarafı" } ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "altı üstü" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "its top and bottom" }, "expansion": "“its top and bottom”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "its top and bottom" }, "expansion": "Literally, “its top and bottom”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “its top and bottom”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "adverb", "head": "" }, "expansion": "altı üstü", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "altı üstü", "name": "tr-adv" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Turkish adverbs", "Turkish entries with incorrect language header", "Turkish lemmas", "Turkish multiword terms", "Turkish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "It was just five meters\nThe sum of your problems\nMaybe you said “It would end”, but\nIf you close your eyes", "ref": "2007, Hayko Cepkin (lyrics and music), “Bertaraf Et [Get Rid Of]”, in Tanışma Bitti [The Acquaintance Is Over], performed by Hayko Cepkin:", "text": "Altı üstü beş metreydi\nDertlerinin birikimi\nBelki “Biter” dedin ama\nSen kaparsan gözlerini", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used to represent a person, thing, event, situation etc. as lesser than what they seem or what they are; just, only" ], "links": [ [ "just", "just" ], [ "only", "only" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Used to represent a person, thing, event, situation etc. as lesser than what they seem or what they are; just, only" ], "synonyms": [ { "word": "olup olacağı" }, { "word": "alt yanı" }, { "word": "alt tarafı" } ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "altı üstü" }
Download raw JSONL data for altı üstü meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.